Profile Photo
About
love letters in the streets of Rome. all photos by Beta Maya (www.betamaya.com)
Nessuna distanza ci potrà mai dividere. Manuel e Giulia, 21/11/08No distance can ever keeps us apart. Manuel and Giulia, 21/11/08Nenhuma distância poderá nos separar. Manuel e Giulia, 21/11/08

Nessuna distanza ci potrà mai dividere. Manuel e Giulia, 21/11/08
No distance can ever keeps us apart. Manuel and Giulia, 21/11/08
Nenhuma distância poderá nos separar. Manuel e Giulia, 21/11/08

Ti Amo // I love you // Te amo

Ti Amo // I love you // Te amo

Senza di te niente avrebbe + (più) senso… Ti amo.Without you, nothing would ever make any sense… I love you. Sem você nada faria sentido… Te amo.

Senza di te niente avrebbe + (più) senso… Ti amo.
Without you, nothing would ever make any sense… I love you.
Sem você nada faria sentido… Te amo.

Un augurio speciale x (per) una persona specialeA special greeting for a special person Uma saudação especial para uma pessoa especial

Un augurio speciale x (per) una persona speciale
A special greeting for a special person
Uma saudação especial para uma pessoa especial

Roberta ama Pasquale… e lui?Roberta loves Pasquale… what about him? Roberta ama Pasquale… e ele?

Roberta ama Pasquale… e lui?
Roberta loves Pasquale… what about him?
Roberta ama Pasquale… e ele?

Pugile, te adoro… by m.Pugile (Boxer), I adore you… by m.

Pugile, te adoro… by m.
Pugile (Boxer), I adore you… by m.

Orsetto ti amoLittle bear, I love you Ursinho te amo

Orsetto ti amo
Little bear, I love you
Ursinho te amo

Vieni tu a dare luce al mio giornoYou come to brighten my day Você vem iluminar o meu dia

Vieni tu a dare luce al mio giorno
You come to brighten my day
Você vem iluminar o meu dia

Non voglio che tu sia la realtà dei miei sogni ma il mio sogno che si fa realtà! Giorgia, ti amo!I don’t want you to be the reality of my dreams but my dream that becomes real! Giorgia, I love you! Não quero que você seja a realidade dos meus sonhos mas sim o meu sonho que se transforma em realidade! Giorgia, te amo!

Non voglio che tu sia la realtà dei miei sogni ma il mio sogno che si fa realtà! Giorgia, ti amo!
I don’t want you to be the reality of my dreams but my dream that becomes real! Giorgia, I love you!
Não quero que você seja a realidade dos meus sonhos mas sim o meu sonho que se transforma em realidade! Giorgia, te amo!

Tanti auguri, vita mia. Ti amo. Happy birthday, my life. I love you. Parabéns, minha vida. Te amo.

Tanti auguri, vita mia. Ti amo. 
Happy birthday, my life. I love you.
Parabéns, minha vida. Te amo.

So già che non potrò proteggerti ma non mi sposterò, crollasse pure il mondo sono qui, ti amo Stellina. J.I already know that I can’t protect you but I won’t budge, even if the world crumbles I’ll be here, I love you Stellina. J. Eu sei bem que não posso te proteger mas não vou sair daqui, pode cair o mundo que estarei aqui, te amo Stellina. J.

So già che non potrò proteggerti ma non mi sposterò, crollasse pure il mondo sono qui, ti amo Stellina. J.
I already know that I can’t protect you but I won’t budge, even if the world crumbles I’ll be here, I love you Stellina. J.
Eu sei bem que não posso te proteger mas não vou sair daqui, pode cair o mundo que estarei aqui, te amo Stellina. J.

Hey, scema! Ma non l’hai capito che ti amo???Hey, silly! But don’t you get it that I love you??? Ei, boba! Mas você não entendeu que eu te amo???

Hey, scema! Ma non l’hai capito che ti amo???
Hey, silly! But don’t you get it that I love you???
Ei, boba! Mas você não entendeu que eu te amo???

V + M . Nonostante TT (tutto), tu rimarrai sempre il mio gladiatore. Tua CleoV + M . Despite everything, you will always be my gladiator. Your Cleo V + M . Apesar de tudo, você sempre será o meu gladiador. Sua Cleo

V + M . Nonostante TT (tutto), tu rimarrai sempre il mio gladiatore. Tua Cleo
V + M . Despite everything, you will always be my gladiator. Your Cleo
V + M . Apesar de tudo, você sempre será o meu gladiador. Sua Cleo

Quando non ci sono e ti manco, leggi qui: TI AMO (20/07/09)When I’m not here and you miss me, read here: I LOVE YOU (20/07/09)Quando eu não estiver e você sentir saudades, leia aqui: EU TE AMO (20/07/09)

Quando non ci sono e ti manco, leggi qui: TI AMO (20/07/09)
When I’m not here and you miss me, read here: I LOVE YOU (20/07/09)
Quando eu não estiver e você sentir saudades, leia aqui: EU TE AMO (20/07/09)